door

door
do:
noun
1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) puerta
2) (a means of achieving something: the door to success.) puerta
- doorman
- doormat
- doorstep
- doorway
- on one's doorstep

door n puerta
the door is closed la puerta está cerrada
to answer the door abrir la puerta
door to door de puerta en puerta
to sell door to door vender a domicilio
next door al lado
they live next door to me viven al lado de mi casa
out of doors al aire libre
door
tr[dɔːSMALLr/SMALL]
noun
1 (gen) puerta
front/back door puerta principalasera
will you answer the door? ¿quieres abrir la puerta?
there's someone at the door hay alguien en la puerta
2 (entrance) puerta, entrada
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
behind closed doors a puerta cerrada
(from) door to door de puerta en puerta
next door al lado
who lives next door? ¿quién vive en la casa de al lado?
we live next door to a supermarket vivimos al lado de un supermercado
by the back door figurative use de forma ilegal, ilegalmente
out of doors al aire libre
to be on the door hacer de portero,-a
to lay something at somebody's door echar la culpa de algo a alguien
to show somebody the door echar a alguien, enseñarle la puerta a alguien
to show somebody to the door acompañar a alguien hasta la puerta
to shut/slam the door in somebody's face dar a alguien con la puerta en las narices
door handle manilla de la puerta
door key llave de la puerta
door ['dor] n
: puerta f
door
n.
entrada s.f.
portal s.m.
portezuela s.f.
puerta s.f.
trampilla s.f.
dɔːr, dɔː(r)
noun
a) puerta f

front/back door — puerta principalasera

double doors — puerta de dos hojas

she was at the door — estaba en la puerta

the meeting went on behind closed doors — la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s)

the things people get up to behind closed doors — lo que hace la gente en la intimidad

doors open at six — entrada a partir de las seis

there's someone at the door — llaman a la puerta

to answer the door — abrir* la puerta

to darken somebody's door — poner* los pies en casa de alguien

to lay something at somebody's door — echarle la culpa de algo a alguien

to lock the barn door after the horse is stolen o (BrE) to lock the stable door after the horse has bolted — tomar precauciones cuando ya es tarde or asno muerto, la cebada al rabo

to show somebody the door — mostrarle* or enseñarle la puerta a alguien, echar a alguien

b) (doorway, entrance) puerta f, entrada f

tickets are available at the door — se pueden comprar las localidades en la puerta or a la entrada

by o through the back door — por la puerta trasera

c) (room, building) puerta f

to go from door to door — ir* de puerta en puerta

out of doors: he's not allowed out of doors no le permiten salir; I like having breakfast out of doors — me gusta desayunar al aire libre

d) (means of access) puerta f

when one door shuts, another opens — donde una puerta se cierra, otra se abre

[dɔː(r)]
1. N
1) (=hinged object) [of room, vehicle] puerta f

to answer the door — (ir a) abrir la puerta

she answered the door as soon as I knocked — llamé a la puerta y vino a abrir al momento

performance starts at 8pm, doors open at 7 — la actuación empieza a las 8, pero las puertas se abrirán a las 7

to shut or slam the door in sb's face — cerrar la puerta a algn en las narices *, dar a algn con la puerta en las narices *

- lay the blame for sth at sb's door

the blame is always laid at the door of the government — siempre se le echa la culpa al gobierno

I'm not sure his death can be laid at the doctor's door — no estoy seguro de que se le pueda achacar su muerte al médico, no estoy seguro de que se pueda echar la culpa or culpar al médico de su muerte

- close the door on sth
- open the door to sth

meeting him opened the door to success for me — el encuentro con él me abrió la(s) puerta(s) al éxito

this could open the door to a flood of claims for compensation — esto podría dar pie a una avalancha de reclamaciones de indemnización

darken 1., knock 3., 1), sliding, slam 2., 1)
2) (=entrance) puerta f

he stopped at the door of his office — se detuvo a or en la puerta de su oficina

to pay at the door — (Cine, Theat) pagar a la entrada or al entrar

to be on the door — [of nightclub] hacer de portero, estar en la puerta; (Theat) hacer de acomodador(a) m / f

tickets £5 in advance, £6 on the door — la entrada cuesta 5 libras por adelantado, 6 en la puerta

to see or show sb to the door — acompañar a algn a la puerta

to show sb the door — euph decir a algn dónde está la puerta

3) (=building) puerta f

she lived a few doors down from me — ella vivía unas cuantas puertas más abajo (de mí)

three doors down the street — tres puertas más abajo

(from) door to door — de puerta en puerta

it took seven hours to get there, door to door — de puerta a puerta tardamos siete horas

next door — (=in the next house) en la casa de al lado; (=in the next room) en la habitación de al lado

out of doors — al aire libre

foot 1., 1)
2.
CPD

door chain N — cadena f (de seguridad) de la puerta

door handle N(gen) picaporte m; [of car] manija f

door jamb N — jamba f de la puerta

door key N — llave f (de la puerta)

door knocker N — aldaba f, llamador m

* * *
[dɔːr, dɔː(r)]
noun
a) puerta f

front/back door — puerta principal/trasera

double doors — puerta de dos hojas

she was at the door — estaba en la puerta

the meeting went on behind closed doors — la reunión se celebró a puerta(s) cerrada(s)

the things people get up to behind closed doors — lo que hace la gente en la intimidad

doors open at six — entrada a partir de las seis

there's someone at the door — llaman a la puerta

to answer the door — abrir* la puerta

to darken somebody's door — poner* los pies en casa de alguien

to lay something at somebody's door — echarle la culpa de algo a alguien

to lock the barn door after the horse is stolen o (BrE) to lock the stable door after the horse has bolted — tomar precauciones cuando ya es tarde or asno muerto, la cebada al rabo

to show somebody the door — mostrarle* or enseñarle la puerta a alguien, echar a alguien

b) (doorway, entrance) puerta f, entrada f

tickets are available at the door — se pueden comprar las localidades en la puerta or a la entrada

by o through the back door — por la puerta trasera

c) (room, building) puerta f

to go from door to door — ir* de puerta en puerta

out of doors: he's not allowed out of doors no le permiten salir; I like having breakfast out of doors — me gusta desayunar al aire libre

d) (means of access) puerta f

when one door shuts, another opens — donde una puerta se cierra, otra se abre


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • door — W1S1 [do: US do:r] n [: Old English; Origin: duru door and dor gate ] 1.) the large flat piece of wood, glass etc that you open and close when you go into or out of a building, room, vehicle etc, or when you open a cupboard →↑gate open/close/shut …   Dictionary of contemporary English

  • door — [ dɔr ] noun count *** 1. ) a large flat object you open when you want to enter or leave a building, room, or vehicle: a little house with a red door The door creaked slowly open. There was a draft coming from under the door. open/close/shut the… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Door — Door, n. [OE. dore, dure, AS. duru; akin to OS. dura, dor, D. deur, OHG. turi, door, tor gate, G. th[ u]r, thor, Icel. dyrr, Dan. d[ o]r, Sw. d[ o]rr, Goth. daur, Lith. durys, Russ. dvere, Olr. dorus, L. fores, Gr. ?; cf. Skr. dur, dv[=a]ra.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • door — door, gate, portal, postern, doorway, gateway are comparable chiefly as meaning an entrance to a place. Door applies chiefly to the movable and usually swinging barrier which is set in the opening which serves as an entrance to a building or to a …   New Dictionary of Synonyms

  • door — door; door·brand; door·less; door·man; door·stead; door·ward; in·door; maz·door; out·door; tan·door; door·wards; ten·door; …   English syllables

  • door — [dôr] n. [ME dure, dor < OE duru fem. (orig., pair of doors), dor neut., akin to Ger tür, door, tor, gate < IE base * dhwer , *dhwor , door > L fores (pl. of foris), two leaved door, Gr thyra, door (in pl., double door)] 1. a movable… …   English World dictionary

  • door — M.E. merger of O.E. dor (neut.; pl. doru) large door, gate, and O.E. duru (fem., pl. dura) door, gate, wicket, both from P.Gmc. *dur (Cf. O.S. duru, O.N. dyrr, Dan. dèr, O.Fris. dure, O.H.G. turi, Ger. Tür), from PIE …   Etymology dictionary

  • Door — ist der Familienname folgender Personen: Anton Door (1833–1919), Wiener Konzertpianist Daisy Door (* 1943; eigentlich Evelyn van Ophuisen), deutsche Schlagersängerin Door bezeichnet weiterhin: Door County, einen County im US Bundesstaat Wisconsin …   Deutsch Wikipedia

  • door — ► NOUN 1) a movable barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard. 2) the distance from one building in a row to another: he lived two doors away. ● lay at someone s door Cf. ↑lay at someone s door ●… …   English terms dictionary

  • Door — (spr. Dohr), Grafschaft im Staate Wisconsin von Nordamerika, 19 QM., eine Halbinsel zwischen dem Michigan See u. der Green Bai bildend; erst 1850 von der Grafschaft Brown getrennt; Hauptort: Gibraltar …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Door — Door, Anton, Pianist, geb. 20. Juni 1833 in Wien, Schüler von Czerny und S. Sechter, konzertierte bereits 1850 erfolgreich in Baden Baden und Wiesbaden, dann mit Ludwig Straus in Italien, bereiste 1856–57 Skandinavien und wurde in Stockholm zum… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”